Жизнь Идетъ . . .
Еще на горахъ снѣгъ бѣлѣетъ,
Влеститъ въ лучахъ алмазный ледъ, Тутъ радостной весною вѣетъ, И слышенъ шумъ весеннихъ водъ. И жизнь идетъ и жизнь пылаетъ, Все оживаетъ вновь и вновь; Все, зеленѣя расцвѣтаетъ, Все полно радостныхъ цвѣтовъ. Могучей жизни лучъ отрадный Развѣялъ зимній, мертвый сонъ; Весь міръ ликуетъ многожадный, Весь міръ отъ счастья пробужденъ! Куда то все летитъ, стремится, Къ какой то вѣчной красотѣ; Фіалка, роза и косица, Все радо солнечной веснѣ! Могучій звонъ зеркальныхъ рѣкъ, Природа вѣчность распѣваетъ; Лишь ты, ничтожный человѣкъ, Лишь твой духъ молча увядаетъ. . . Какъ ночь разваленной могилы, Ты молча смотришь въ ясный міръ, Отъ тьмы не видишь ясной Силы, Въ красѣ ликующій эфиръ. . . Въ цѣпяхъ пылающихъ сомнѣній, Въ хаосѣ шума и хулы, — Вся прелесть жизни, вѣра, геній, — Тобой потоптаны въ пыли. . . И нѣтъ твоей душѣ разсвѣта, И нѣтъ въ ней радости весны; Безъ счастья, мира и привѣта Ты гибнешь средь могильной тьмы. . . И свѣтъ идетъ, и свѣтъ могучій Весь міръ разсвѣтомъ озаритъ; И ты не видишь въ волиахъ тучи, Что вѣчной жизни свѣтъ горитъ! Распѣвы птицъ и шопотъ рѣкъ, Природа вѣчность вослѣваетъ. . . Проснись, проснись, о, человѣкъ, Да счастьемъ сердце разгораетъ! . .
Ужгородъ, 1929.
АНДРЕЙ В. КАРАБЕЛЕШЪ
——————oOo——————
|