Многому я научился у своихъ наставниковъ, еще болѣе у своихъ товарищей, но болѣе всего — у своихъ учениковъ.

ТАЛМУДЪ.
—————оооОооо—————


Человѣкъ, властвуя надъ другими, утрачиваетъ свою собственную свободу.

Ф. ВЭКОНЪ.
—————оооОооо—————


Въ судьбѣ нѣтъ случайностей; человѣкъ создаетъ, а не встрѣчаетъ свою судьбу.

ВИЛЬМЕНЪ.
—————оооОооо—————


ПОТѢШИЛЪ

Одна боязлива дама ѣдетъ лодкою черезъ рѣку и пытается перевозчика:

— Будьте добры сказати, чи приключилося уже коли тутъ, щобы кто нибудь изъ подорожныхъ упалъ до той рѣки и пропал?

— Нѣтъ, прошу добродѣйки. Правда, неодинъ уже упалъ до той рѣки, але мы всегда найшли его, хотя бы и на другій день.

—————оооОооо—————


ДУРНИ НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ

ЖЕНА (до мужа въ часѣ прогулки): — Смотри, Джорджикъ, мы всегда встрѣчалися возлѣ той тополи, пока повѣнчалися.

МУЖЪ: — Правда, а теперь, вижу, тамъ ждетъ якійсь иншій дурень.




РАДОСТЬ МОЛОДОГО СЫНКА


СЫНЪ: — Тату, чи то правда, що вы записались до пожарной стражи?

ОТЕЦЪ: — Правда, сыну.

СЫНЪ: — Ахъ, якъ то хорошо! То татовы похороны будутъ съ музыкою.




Батъко до сына: — Чи даль ты коневи овса?

— Далъ.

— А чи напоилъ?

— Такъ.

— Ну, то запрягай, поѣдемъ до млина.

— Коли-жъ я не знаю, где конь.




ВЪ СУДѢ

Судья срывается съ мѣста и кричитъ:

— Теперь уже, кто не будетъ тихо, заразъ выкинется его изъ зала!

На то арестованный: — Славно, господинъ судья!




— Але чи ты дѣйствительно любишь Ольгу?

— Понятно! И я вѣчно буду любите ее.

— Такъ?! А я думалъ, що ты хочешь оженитися съ нею.




ПРОСТИЛЪ ПЕРЕДЪ СМЕРТЬЮ

СВЯЩЕННИКЪ (до умирающого, що съ сусѣдомъ гнѣвался до теперь): — Прости своему сосѣдови и помирися съ нимъ.

ХОРЫЙ (по надумѣ): — Якъ я на самомъ дѣлѣ умру, то прощаю, но якъ выздоровѣю, то ей Богу кости поломлю.




ПОДЪ ФАЛЬШИВЫМЪ ИМЕНЕМЪ

СУДЬЯ: — Такъ вы въ своихъ обманахъ уживали фальшивого имени.

ОБВИНЕННЫЙ: — Не могъ же я уживати при такихъ шахрайствахъ моего власного честного имени.




РОЗСѢЯННЫЙ ПРОФЕССОРЪ

Вчера въ ночи профессоръ математики Р. всталъ и засвѣтилъ всѣ лампы. — Хотѣлъ видѣти, чи спитъ.




СЛУГА ШАЛЯПИНА

Славный русскій пѣвецъ Шаляпинъ маетъ лакея Петра. Тотъ Петро держится съ посторонними людьми независимо и много думаетъ о себѣ. Одного разу въ Берлинѣ зголосился до него журналистъ, щобы зробити интервью съ Шаляпинымъ.

— Ничего изъ того не буде, — заявилъ Петро: — мой господинъ теперь купается и не може съ вами говорити. Но я могу вамъ дати всякіи поясненія, бо я обо всемъ поинформованный.

— Скажите, будьте добры, — попросилъ журналистъ: — якіи у васъ планы на найблизшій часъ?

— На слѣдующій мѣсяцъ ѣдемъ до Милана, где въ театрѣ «Ля Скаля» будемъ спѣвати роль Мефистофеля. Потомъ поѣдемъ до Лондона, где спѣвати будемъ въ королевской оперѣ . . .

Въ той хвилинѣ отчинилися двери и Шаляпинъ докинулъ:

— Все хорошо, только коли поѣдемъ до Милано и Лондона, не забудь, Петре, и мене взяти съ собою.

———оОо———


МЕЖДУ ДѢВЧАТАМИ

МАРЬЯ: — А потомъ я ему сказала, що больше его не хочу ани видѣти.

ЕЛЕНА: — А що онъ тогда зробилъ?

МАРЬЯ: — Загасилъ свѣтло.

————ооОоо————


ПОНИМАЮЩАЯ

ДѢВЧИНА (до книгаря): — Я хотѣла бы купити якусь повѣсть

КНИГАРЬ: — А яку литературу вы желаете — тяжку чи легку?

ДѢВЧИНА: — Може быта и тяжка . . . тамъ ждетъ мой нареченный, то онъ понесетъ.

—————оооОооо—————


ЛЮБОВНИКЪ

— Мой милый, знаешь, що мой мужъ выслѣдилъ насъ! Онъ страшно лютится и заразъ подалъ въ судъ просьбу о розводѣ. Будь приготовленъ на найгорше.

— На найгорше? Чи ты може потомъ хочешь выйти за мене замужъ?




ЯКІЙ ТОТЪ ИЦКО

ВАСИЛЬ: — Я вамъ давно говорилъ, Иване, не пожичайте отъ Ицка грошей, бо онъ страшный злодѣй. Онъ беретъ лѣтомъ большій процентъ, якъ зимою.

ИВАНЪ: — А то чому?

ВАСИЛЬ: — Бо въ лѣтѣ дольшіи дни.




— Якъ вы можете съ тою людиною такъ долго говорити?

— Бо якъ бы я не говорилъ, то мусѣлъ бы я его слухати

——————:——————


У ДОКТОРА

ДОКТОРЪ (до хорого): — Думаю, що тутъ справа со слѣпою кишкою.

ХОРЫЙ: — Але-жъ, господине докторъ, я не маю слѣпой кишки, — на слѣпую кишку мене уже оперовали.

ДОКТОРЪ: — Тогда хорошо, уже не треба будетъ оперувати вторый разъ.

——————:——————


ТОЛЬКО ДВА СПОСОБЫ

На разны способы можно приготовити печеню, — говоритъ жена до мужа.

— Нѣтъ, суть только два способы.

— Якіи два?

— Или можно будетъ ѣсти ту печеню, или не можно.

——————:——————


АДВОКАТСКІЙ СЧЕТЪ

Одинъ адвокатъ въ Нью Іоркѣ выступалъ въ судѣ въ якойсь маловажной справѣ одного изъ нью-іоркскихъ милліонеровъ. Закончивши справу, онъ переслалъ своему богатому кліенту счетъ на 300 долларовъ за свою работу. То чрезвычайно розлютило богача, однако, наконецъ, онъ написалъ чекъ на 300 долларовъ и послалъ его адвокату съ довольно ругательнымъ письмомъ, которое закончилъ слѣдующими словами: «Тутъ посылаю 300 долларовъ на закупно шнура». Другими словами то мало означали: «Можешь купили себѣ шнуръ и повѣситися».

Минуло пару дней, ажъ тутъ повѣдомляютъ милліонера, что арокатъ прислалъ цѣлый «трокъ» шнуровъ. При томъ было и цисьмо адвоката къ милліонеру слѣдующаго содержанія: «Исполняючи Ваше порученіе, посылаю шнуры, а одночасно прошу уплатити старый счетъ на 300 долларовъ съ додаткомъ 50 долларовъ за труды по покупкѣ сихъ шнуровъ . . .»

Не было другой рады, милліонеръ мусѣлъ уплатити всю сумму.

——————ooоOoоо——————


ПИСЬМО ОТЪ ПОКОЙНОГО БРАТА

ЛИСТОНОШЪ: — Ось до васъ жалобное письмо, съ черными обводками!

Г-ЖА Р.: — Охъ, Господи! то мой несчастный братъ уже померъ!

ЛИСТОНОШЪ: — Та якъ вы знаете? Вы же не читали еще письма!

Г-ЖА Р.: — Нѣтъ, не читала, але по адресѣ познаю, что то рука моего брата.

——————ooоOoоо——————


НАДОѢДЛИВЫЙ

— Послѣдній разъ жадаю отъ васъ, чтобы вы наконецъ отдали менѣ тѣхъ десять долларовъ, — мистеръ Смитъ.

— А то добре, что послѣдній разъ, бо менѣ уже надоѣло слухати то ваше говоренье.

——————ooоOoоо——————


СПОСОБНЫЙ ДО ВСЕГО

50-лѣтняя жена хочетъ розвестися со своимъ мужемъ. Въ судѣ подаеть всякіи неважныи причины.

— То все еще ничого не доказуетъ, — говоритъ судья: — та-жъ вашъ мужъ заявляетъ, что васъ любитъ.

— То дуже можливо, — отвѣчаетъ впертая жена: — онъ такій ошустъ, что и до того можетъ быти способнымъ.

——————ooоХoоо——————


МѢСТЕЦКАЯ ДИТИНА НА СЕЛѢ

— Та корова мусить мати уже два роки.

— Та по чому познаешь?

— Ну, бо уже маетъ два роги.

——————ooоХoоо——————


НА ЗКЗАМЕНЪ

ПРОФЕССОРЪ (до студента юриста): — Чего потребно до тестаменту?

СТУДЕНТЪ: — Покойника и маетку!

——————ooоХoоо——————


НЕ ЕГО ВИНА

БАТЬКО: — Павлусю, не тягни кота за хвостъ!

ПАВЛУСЬ: Я только держу за хвостъ, а котъ самъ тягне.

——————ooоХoоо——————


ОБЪЯСНИЛА

МУЖЪ: — Десятая заповѣдь Божія говоритъ ясно: «Не пожелай жены ближняго твоего». О мужьяхъ не говоритъ ничего, значитъ, увести чужого мужа не есть грѣхомъ.

ЖЕНА: — Вотъ что! Вѣдь десятая заповѣдь напоминаетъ; «ни вола его, ни осла его», а то якъ разъ относится до мужей


——————ooоOoоо——————


СУМНЫЙ ПЕСИКЪ

Старая дѣва принесла до лѣкаря своего любимчика-песика и проситъ порады:

— Онъ такой сумный, а на ѣду даже глянути не хочетъ.

ЛѢКАРЬ: — Поглянемо . . . А не цѣлуете вы его занадто часто.


——————oоOоо——————


ЕСТЬ СПОСОБЪ

МУЖЪ: — Страшно болитъ мене голова . . . Чи не можно бы якимъ нибудь способомъ посбытися нашихъ гостей?

ЖЕНА: — Что маю робити, вѣдь не могу выгнати ихъ изъ дому.

МУЖЪ: — А если бы такъ ты заграла на піано . . .


——————oоOоо——————



[BACK]