ПРИ КАПИТУЛЯЦИИ БЕРЛИНА

Переговоры о капитуляции Берлина с німецкой стороны провадил генерал Вейдлинг, а с совітской стороны генерал Чуйков зо штабу маршала Жукова.

Чекаючи на копию угоды, Вейдлинг, командант обороны Берлина, ходил взад и вперед по кабинеті Чуйкова. Чуйков, зверненый плечами до окна, слідил за ним. Вейдлинг остановился и звідал:

— Ци вы знате, генерал, в чийом домі находится ваш штаб? Ци вы знате, куды мене привели сего рана?”

— Я не можу вам сказати, — отповіл Чуйков, котрый всьо ровно не интересувался том справом.

— В мойом власном домі. Ваш полковник сидит за моим столом, в мойом власном кабинеті.

Послі того Вейдлинг втих.


* * *

Одна совітска команда, яка отберала трофеи, спостерегла на зеленом лафеті німецкой гаубицы мапу и много дат, якы указували, где она побывала — в Парижі, Атенах, под стінами Москвы, на Кавказі.

— Оберлейтнанте, — звернулся совітский офицер до німецкого артиллерийского командира, — мы даме вам пензель и фарбу. Напиште на каноні послідне місце, где и коли тот канон зробил послідный выстріл и мы вышлеме тоту гаубицу до Москвы на выставку.

Он написал: “Берлин, 20 апріля — 2 мая 1945 р.”

При вході до собвею в Берлині, совітский офицер встрітил подозрілого чоловіка с малым мішком в руках.

— Вашы документы?

— Я барбер, — отповіл німец. — Мои документы дома.

Німка, што стояла близко, втрутила:

— Ци долго вы были барбером, доктор Фриц? 20 апріля вы ище говорили по радио, як Геббельсов персональный представитель.


* * *

Меж руинами на одной улиці совітскы бойцы нашли раненого німецкого генерала. Они наткнулися на него як раз в тот момент, коли он стягал зо себе свой генеральский мундур. Но в совітском госпиталі он розбесідувался:

— Я называмся Бауер. Я генерал-лейтенант, персональный пилот Гитлера и командант райхс-авиацийной части. Я працувал с Гитлером от 1932 року. Я был пилотом для Геринга, Геббельса, Риббентропа, Муссолини, Антонеску и короля Бориса. Я освободился от Гитлера пару дней тому. Он подякувал мі за добру службу и порадил мі полетіти на один из аеродромов, оккупованых англичанами. 1 мая я пошол до Тиргартен с надійом, што подоймуся на малом самолеті, но был раненый.


* * *

Пауль Гейнхель розбесідувался:

— До войны я отповідал за Боамбитску тюрьму. Под час войны я служил во Франции, Югославии и на Украині.

— Ци вы росстрілювали совітскых граждан?

— Особисто ніт. Для того были солдаты.

— Поляков?

— Так, я росстрілювал поляков.

— Где ваша родина?

— Она была в Берлині.

— А где она тепер?

— Моя жена и двоє дітей отровилися вчера.

— Што заставило вас остатися в живых?

— Я надіялся придатися ище для Германии.


Полковник-лейтенант П. ТРОЯНОВСКИЙ.



[BACK]