Отъ Основателя О. Р. Б.

Немилосердна мачоха судьба загнала насъ изъ родной земли нашихъ предковъ въ чужину, где мы разсѣялися по всей просторѣ Соединенныхъ Штатовъ Америки. Но несмотря на то, что жіемъ разсѣяно по многимъ городамъ и селамъ Америки, насъ объединяютъ узы любви до всего, что русское, и до всего, за что наши предки кровь свою проливали и житье отдавали. Насъ объединяетъ наша славная русская культура и церковь Христова. Тіи два узы объединяли нашихъ предковъ, объединяютъ насъ и будутъ объединяти нашихъ дѣтей и внуковъ.

Чтобы лучше объединити нашъ бѣдный русскій народъ и помочи ему двигнутися матеріально и морально, мы близко 40 лѣтъ тому назадъ сорганизовали наше милое Общество Русскихъ Братствъ, которое изъ маленькой горстки людей въ нѣсколькихъ братствахъ развилося въ великую и могущую русскую организацію, объединяющую тысячи людей въ одну большую братскую семью. Беручи примѣръ отъ американской демократіи и свободы, мы неограничали вступъ въ нашу организацію религіозными линіями, ни географическими, бo мы всѣ братья и сыны одной матери Руси. Мы не сдѣлали ніякой разницы между выходцами изъ Карпатской Руси, Галичанами, и русскими изъ Державной Руси, бо Русь одна, такъ якъ Богъ одинъ.

Насъ подѣлили и дѣлятъ вороги на партіи, чтобы насъ легче выкорыстати. Мы должны знати то и не дѣлити себе сами, бо то принесетъ намъ только погибель. Съ такимъ намѣреніемъ объединенія мы сорганизовали О. Р. Б. и я дуже радуюсь, что милосердный Богъ помогъ дочекатися того радостного момента, чтобы поздоровити всѣхъ членовъ О. Р. Б. съ 40-лѣтнимъ Юбилеемъ. Я вѣрю, что и всѣ, остающіися въ живыхъ, піонеры такъ само чувствуютъ якъ и я. Я вѣрю тоже, что всѣ піонеры, который уже отошли въ лучшій міръ такъ само бы радовались нынѣ, якъ и я.

Я радуюсь тоже, что наше Общество Русскихъ Братствъ находится въ добрыхъ рукахъ потомковъ нашихъ иммигрантовъ и вѣрныxъ сыновъ Американской Руси. Дай Боже, чтобы оно всегда находилося въ такихъ рукахъ, которыи будутъ нести знамя русскости высоко въ будущіи вѣка.

Дорогіи братья члены О. Р. Б. и вѣрныи сыны Американской Руси:

Сохраняйте свой русскій языкъ и всѣ хорошіи русскіи обычаи и нравы. Будьте вѣрными сынами Общества Русскихъ Братствъ и русского народа. Жійте въ мирѣ и любви. Научайте своихъ дѣтей быти русскими и записуйте ихъ въ свою организацію, чтобы они послѣ Васъ такъ стерегли О. Р. Б. якъ Вы его стережете теперь. Шануйте себе, то и другіи будутъ Васъ шанувати и уважати. Старайтесь о воспитаніе молодежи въ рускомъ духу, бо молодежь, то наша будучность.

Не упадайте духомъ николи, такъ якъ мы не упадали, коли при тяжкихъ обстоятельствахъ организовали О. Р. Б. Мы не надѣялись на никого только на Бога. Мы не просили помощи отъ никого только Бога и мы вѣровали только въ Него и въ свою знергію и вытревалость. Мы съ завзятостію русского хлопа усували всѣ препятствія, пока мы достигли своей цѣли. Съ насъ смѣялися, ругали насъ, и даже угрожали, но нашого духа не зломили.

Теперь мы передали Вамъ нашъ скипетръ и просимъ Васъ, держите крѣпко его и не сдѣлайте намъ ганьбы, чтобы мы спокойно въ гробѣ лежали.

Я вѣрю, что послѣ прочитанія сего Юбилейного Альманаха, по всей Американской Руси раздастся могучій голосъ Общества Русскихъ Братствъ и что тысячи вѣрныхъ сыновъ русского народа услышатъ его и поспѣшатъ вписатися въ него. О. Р. Б. стоитъ такъ якъ бы высокій маякъ освѣщающій путь русскости въ Америкѣ.

Да здравствуетъ Общество Русскихъ Братствъ!
Да здравствуетъ весь Русскій Народъ!

Іоаннъ Ж. Смитъ — Основатель и Первый Предсѣдатель О. Р. Б., John Smith — founder and first president of the Russian Brotherhood Organization
ІОАННЪ Ж. СМИТЪ

Основатель и Первый Предсѣдатель О. Р. Б.

[BACK]