Декларація Независимости Въ Конгрессѣ 4-го Іюля 1776 Года

ЕДИНОГЛАСНАЯ ДЕКЛАРАЦІЯ ТРИНАДЦАТИ
СОЕДИНЕННЫХЪ ШТАТОВЪ АМЕРИКИ

КОГДА въ ходѣ человѣческихъ событій становится необходимымъ одному народу разорвать политическія узы, соединявшія его съ другими, и занять между земными державами отдѣльное и равное положеніе, на что ему дано право законами природы и ея Творцомъ, достодолжное уваженіе къ мнѣнію человѣчества требуетъ, чтобы народъ этотъ объявилъ причины, заставляющія его отдѣлиться. Мы считаемъ самоочевидными истины, что всѣ люди созданы равными, что имъ даны ихъ Создателемъ нѣкоторыя неотъемлемыя права, въ числѣ которыхъ находятся жизнь, свобода и стремленіе къ счастію, что для защиты этихъ правъ среди людей учреждены правительства, справедливая власть которыхъ имѣетъ своимъ источникомъ согласіе управляемыхъ, что если какая либо форма правительства становится вредной для этихъ цѣлей, то народъ имѣетъ право учредить новое правительство, основанное на такихъ началахъ, и власть котораго организована въ такихъ формахъ, которыя кажутся ему болѣе пригодными для доставленія безопасности и счастія. Благоразуміе, конечно, предписываетъ, чтобы давно уже учрежденныя правительства не мѣнялись на основаніи малозначительныхъ и преходящихъ причинъ; согласно съ этимъ опытъ показываетъ, что люди скорѣе склонны терпѣть зло, пока оно выносимо, чѣмъ возстать и уничтожать тѣ формы, къ которымъ они привыкли. Но если длинный рядъ злоупотребленій и узурпацій, неизмѣнно преслѣдующихъ одну и ту же цѣль, обнаруживаетъ намѣреніе подчинить людей абсолютному деспотизму, то ихъ право, ихъ долгъ — свергнуть подобное правительство и поставить новыхъ стражей ихъ будущей безопасности. Таковы были страданія, долго и терпѣливо переносимыя нашими колоніями, и такова теперь необходимость, заставляющая ихъ измѣнить прежнюю систему правительства. Исторія нынѣ царствующаго короля Великобританія есть исторія повторяющихся обидъ и узурпацій, и всѣ онѣ имѣютъ своей цѣлью установленіе абсолютной тираніи надъ нашими штатами. Для доказательства этого пусть факты предстанутъ передъ безпристрастнымъ міромъ. Король отказалъ въ утвержденіи самыхъ полезныхъ и необходимыхъ для общаго блага законовъ. Онъ запретилъ своимъ губернаторамъ утверждать законы, немедленно и настоятельно необходимые странѣ, если ихъ примѣненіе не будетъ отсрочено до тѣхъ поръ, пока не получится согласіе на нихъ короля, когда же ихъ примѣненіе такимъ образомъ пріостанавливалось, то онъ крайне пренебрегалъ ихъ разсмотрѣніемъ. Онъ задерживалъ изданіе другихъ законовъ, полезныхъ для цѣлыхъ многочисленныхъ округовъ, до тѣхъ поръ, пока ихъ населеніе не откажется отъ права представительства въ законодательной палатѣ, права, неоцѣнимаго для населенія и опаснаго только для тирана. Онъ созывалъ законодательныя собранія въ мѣста непривычныя, неудобныя и отдаленныя отъ ихъ архивовъ съ единственной цѣлью утомить ихъ для того, чтобы заставить ихъ изъявить согласіе на его распоряженія. Онъ неоднократно распускалъ законодательныя собранія за то, что они мужественно противились его вторженіямъ въ народныя права. Онъ долгое время послѣ такого роспуска отказывался сдѣлать распоряженіе о выборѣ новыхъ законодательныхъ собраній, вслѣдствіе чего законодательная власть, не могущая быть уничтоженной, возвратилась ко всему народу, а государство было предоставлено всѣмъ опасностямъ нападеній извнѣ и потрясеній внутри. Онъ старался препятствовать движенію населенія нашихъ штатовъ, для сего противодѣйствовалъ появленію законовъ о натурализаціи иностранцевъ и отказывалъ въ утвержденіи другихъ законовъ, поощряющихъ эмиграцію, и затруднялъ пріобрѣтеніе земель. Онъ мѣшалъ отправленію правосудія, не давая своего согласія на законы, учреждающіе суды. Онъ поставилъ судей въ исключительную зависимость отъ своей воли, назначая ихъ и платя имъ жалованіе. Онъ учредилъ множество новыхъ должностей и наслалъ на насъ тучи чиновниковъ для отягощенія и разоренія народа. Онъ содержалъ среди насъ во время мира постоянныя арміи безъ согласія нашихъ законодательныхъ палатъ. Онъ стремился сдѣлать военную власть независимой отъ гражданской и поставить ее выше послѣдней; Онъ соединился съ другими, чтобы подчинить насъ юрисдикція, чуждой нащей конституціи и непризнанной нашими законами, давая свое согласіе на ихъ мнимые законодательные акты: о постоѣ большихъ отрядовъ войскъ среди насъ; о защитѣ ихъ особымъ судомъ, являющимся въ сущности только насмѣшкой на судъ, отъ наказанія за убійства жителей нашихъ штатовъ, о препятствованіи нашей торговлѣ со всѣми частями свѣта; объ обложеніи насъ налогами безъ нашего согласія; объ отнятіи у насъ во многихъ случаяхъ благодѣяній суда присяжныхъ; объ отсылкѣ насъ за море, чтобы быть судимыми по измышленнымъ преступленіямъ; объ уничтоженіи свободной системы свободныхъ англійскихъ законовъ въ сосѣдней провинціи, замѣдѣ ея неограниченнымъ правленіемъ и о постепенномъ расширены его предѣловъ, чтобы сдѣлать его въ одно и то же время примѣромъ и удобнымъ орудіемъ для введенія подобнаго же неограниченнаго управленія и въ нашихъ колоніяхъ; объ отнятіи данныхъ намъ хартій, объ отмѣнѣ тамыхъ цѣнныхъ нашихъ законовъ и объ основномъ измѣненіи формъ нашего правленія; о пріостановленіи дѣйствія нашихъ законодательныхъ собраній, съ объявленіемъ о своемъ правѣ законодательствовать за насъ въ какихъ бы то ни было случаяхъ. Онъ самъ отказался отъ управленія нами, объявивъ насъ внѣ его покровительства и начавъ войну противъ насъ. Онъ грабилъ на нашихъ моряхъ, опустошилъ наши берега, сжегъ наши города и лишилъ жизни многихъ изъ нашего народа. Въ настоящее время онъ перевозитъ сюда большія арміи чужихъ наемниковъ, чтобы довершить свое дѣло смерти, разрушенія и тираніи, начатое съ жестокостью и предательствомъ, не имѣющими себѣ почти равныхъ въ самыхъ варварскихъ эпохахъ и совсѣмъ недостойными главы цивилизованной націи. Онъ заставилъ нашихъ согражданъ, захваченныхъ имъ въ открытомъ морѣ, сражаться противъ своей родины и сдѣлаться палачами своихъ друзей и братьевъ или самимъ пасть отъ ихъ руки. Онъ возбуждалъ среди насъ внутреннія возстанія и старался привести въ движете нашихъ пограничныхъ жителей, безжалостныхъ дикарей индѣйцевъ, всѣмъ извѣстное правило войны которыхъ — поголовное истребленіе всѣхъ, независимо отъ возраста, пола и положенія. Во всѣхъ стадіяхъ этихъ притѣсненій мы обращались въ самыхъ смиренныхъ выраженіяхъ съ петиціями объ отмѣнѣ постановленій; на наши неоднократныя просьбы намъ отвѣчали повтореніемъ тѣхъ же обидъ. Государь съ характеромъ, отмѣченнымъ всѣми свойствами тирана, не можетъ быть правителемъ свободнаго народа. Мы не оставляли также безъ увѣдомленія и нашихъ британскихъ братьевъ. Мы ихъ предостерегали время-отъ-времени противъ попытокъ ихъ законодательныхъ собраній незаконно распространить на насъ свою юрисдикцію. Мы напоминали имъ объ обстоятельствахъ нашей эмиграціи и переселенія сюда. Мы взывали къ ихъ прирожденному чувству справедливости и великодушія и заклинали ихъ узами нашего общаго племенного происхожденія отвергнуть эти незаконныя притязанія, которыя неминуема должны порвать нашу связь и сношенія. Они также оставались глухи къ голосу справедливости и родства. Мы должны поэтому примириться съ необходимостью, требующей нашего отдѣленія, и отнынѣ смотрѣть на нихъ какъ на друзей во время мира, какъ на враговъ во время войны. 

— Поэтому мы — представители Соединенныхъ Штатовъ Америки, собравшіеся на общій конгрессъ, — призываемъ Верховнаго Судію міра свидѣтелемъ чистоты нашихъ намѣреній й торжественно объявляемъ именемъ и властью честнаго народа этихъ колоній, что эти соединенныя колоніи отнынѣ суть и будутъ свободными и независимыми штатами; что онѣ освобождены отъ всякаго подданства британской коронѣ, и что всякая политическая связь между ними и государствомъ Великобританіи нынѣ и въ будущемъ совершенно порвана, и что, какъ свободные и независимые штаты, они имѣютъ полное право вести войну, заключать миръ и союзы, заводить торговыя сношенія и совершать всѣ другіе акты и дѣйствія, на которые имѣетъ право независимое государство. И для поддержанія этой деклараціи съ твердой увѣренностью въ покровительствѣ божественнаго Промысла мы даемъ взаимный обѣтъ отвѣчать въ томъ нашей честью, жизнью и имуществомъ.

John Hancock
Button Gwinnitt
Lyman Hall
Geo Walton
Wm. Hooper
Joseph Hewes
John Penn
Edward Rutledge
Thos. Heyward Junr.
Thomas Lynch Junr.
Arthur Middleton
Samuel Chase
Wm. Раса
Thos. Stone
Charles Carrol of Carrolton
George Wythe
Richard Henry Lee
Th. Jefferson
Benj. Harrison
Thos. Nelson jr.
Francis Lightfoot Lee
Carter Braxton
Robt. Morris
Benjamin Rush
Benja. Franklin
John Morton
Geo. Clymer
Ja. Smith
Geo. Taylor
James Wilson
Geo. Ross
Caesar Rodney
Geo. Read
Tho. M’Kean
Wm. Floyd
Phil. Livingson
Frans. Lewis
Lewis Morris
Richd. Stockton
Jno. Witherspoon
Fras. Hopkinson
John Hart
Abra Clark
Josiah Bartlett
Wm. Whipple
Sam. Adams
John Adams
Robt. Treat Paince
Elbridge Gerry
Step. Hopkins
William Ellery
Roger Sherman
Samel. Huntington
Wm. Williams
Oliver Wolcott
Matthew Thornton


[BACK]