Пришествие Нового Года — Н. А. Цисляк
Радост велику приносиме,
Пришествие Нового Года голосиме,
Тысяч Девятсто Сімдесятого
Буде добрый для каждого.

Для молодого и старого,
Для гуляющого и хворого,
А найлипшым в світі
Буде він для малых діти.

Бо молодым, хоц не мудро,
Буде му дост трудно
Дашто им подати,
Бо их будут в войско брати.

На несчастну оказию
Шырят войну на Азию
И в захланном том поході
Начынают ей на Ближном Всході.

И в Берлині бы открыли,
Кедь бы кус міцнійшы были,
Лем-же “тамты” тайну силу мают,
То ся кус вагают.

Хрань нас Рочку от воєнной миссии
И от наближающойся депрессии,
Бо як она ся розвалит,
То нас голодом подавит.

Лем тот не зна єй натуру,
Кто не здал депрессии матуру.
А коли уж о них мова, “депрессия,
Просперита” — зачаруваны слова.

То сут дивны дві потворы
И міняют свои поры:
Просперита богатством завалит,
Депрессия голодом задавит.

Тепер они ся витают.
В том Сімдесятом Рочку шыхту зміняют.
Зато Новый Рочку будь на осторозі,
Не вышмар нас з домов на єдном возі!

Лем страшну баламуту в краю встрітиме,
То ты нас хорон от граду, гладу и злого вітру,
Вмісто оружия, дай глуптакам мітлу.
Бо мы ся нигде не повозиме,

Най світ в чьтстоті тримают
И жадных воєн най не глядают.
А лемкам в краю дай того,
Жебы ся Могли вернути до краю свого лемковского.

Н. А. Цисляк
Celebration
Маленький лемко и лемкиня приходят к Вам, братья бемкы,
в цілом світі с Новорочным привітом и пожеланиями на 1970
рок. Приймийте их в своих дверях, як до Вас запукают!



[BACK]