Лемковский Народный Театр — Николай Цисляк

Лемко-Союз выполнил много полезной роботы из свойой программы, поширился в членстві и сдобыл широку популярность в нашом народі при помочи свого народного театра. Всякому человеку извістно, што в народной штукі берут участие талантливы и схопны люде, котры мают рожденный талант выразити своим голосом, своим рухом, свойом бесідом и особливым способом добры и планны стороны людского житья. Они найлекше ввойдут до чувства человіка, возбудят в нем патриотичны порывы, розвеселят до потріску, засмутят глубоко, або приведут до слез и плачу. Выраженна рухом або словом актора и артиста философична наука — найлучше запамятатся человіку. Лидеры народных групп, котры поняли значение подходу до народа тым способом, все мали успіх в свойой діятельности. Они высоко оцінили народны таланты, организовали их для народной роботы, и через то поднимали на высшу степень сознания широкы крупы народа, среди котрого працували.

Minstrals
Лемковскы щедракы: Братья Митро и Михаил Дитко — приклякнули: Марион Константинович и София Цисляк — дівчата: Ричард Пыртко несе звізду. (Фотография была поміщена в “Кливланд Пресс” 15 января 1954 г., місяц перед Фестивалем).

Можно с гордостьом заявити, што и Лемко-Союз много подякы выражат своим кружкам театральным, без котрых наше организаций житье было бы одностайным и нудным. Потреба драм-кружка при культурно-просвітительной организации покажеся, скоро начнете организовати єй. И длятого при отділах Лемко-Союза, где лем была мала можность, о пару місяцев послі основания отділа, бралися до даякого представления, до даякой выставы. Если не могли своими силами, просили о то отділы из сусідных місцевостей.

Початкы нашой организации были трудцы, бо в тых початках у нас не было своих представлений, а тоты, котры были на нашых руках, не лем же не были написаны народным языком, но и не были связаны с житьом народа, ани с його культуром. Благодаря тому, што у нас была своя типография и што нашлися талантливы люде, котры почали составляти и писати представления из народного житья и на близком народу живом языку, мы смогли розвити свой народный театр до значной высоты, а с тым помогли свойой организации и финансово и морально. Через тоты писательскы таланты, котры нашлися в нашом народі, мы здобылися на красну театральну библиотеку, котра теперь нам часто придаєся, а при том воспиталися управители народными представлениями и выкрылися наверх многы таланты, котры затаєно жили в нашом народі.

Розвитие театральной штукы меже нашьщ народом найбольше гамувалося через брак своих народных домов и поміщений для проб и выступлений. У нас были великы силы робити представления, но не было где. Однако, до днеска уж многы отділы вышли из той трудности, особливо, в большых селениях, при богатшых отділах, бо многы из них, єсли уж не мают великого дома, то мают даяке клубове приміщение для наукы и проб. Если дагде при Народных домах не ставят представлений, то лем с браку отповідных руководителей таком роботом, бо таланты всюду находятся. Наглядным приміром може послужити наша лемковска колония в Кливланді, совокупленна при Лемко-Союзі и при свойом Народном Домі.

Скоро буде пять літ от того часу, як тут возобновлено театральну творчость. В початках час до часу мы ставили короткы комедии и драмы, в котрых не потребно больше як десять людей. А до сего часу мы выросли настолько, што коли ставиме представление, то оно уж єсть массового характера, где принимат участие и поверх 40 особ. Темы для такых представлений у нас знамениты, бо нашы лемкы, діды и прадіды нашы, створили прекрасны обычаи социального характера, коли у них приходил час на забавы. Из такых обычайов, як никым неперевершенне “Лемковске Весіля”, “Спросины”, “Стародавны Вечиркы”, “Собітка”, “Щедрый Вечер”, “Русаля”, “Дожинкы”, “Кермеш”, “Млоцкы”, “Пущаня” и “Одомашы”, можна розвити прекрасну и богату тему для массового представления. Такы представления в Кливланді мы ставиме одно за другым совмістно со всіми акторами, бо так можна украсити штуку интересными співанками, музыком, народныма жартами и довціпами.


EveningSong
“Щедрый Вечер на Лемковині”: Члены Лемковского Драм-Кружка в часі выступления на Междунациональнюм Фестивалі в Поблик Аудиториум в Кливланді, 14 февраля 1954 года.

Наша активность в драм-кружку была так замічательна, што мы были запрошены брати участие враз с другыми народностями в междунациональных фестивалях нашого города, где мы выступили уже два разы с прекрасным успіхом, и начинаме готовитися до третього выступления 30 января 1955 року. Первый рок в междунациональном фестивалі мы показали и розвеселительне представление стародавных вечирок. Минувшого року 14 февраля наш драм-кружок поставил фамилийный обычай “Щедрого вечера”. Были то лем найинтереснійшы урывкы из того обычаю, штобы выставу завершити в 15 минутах и дати можность выступити другым народностям. В тоту штуку вошол обряд самой “вечери” и гашение свічы, котра по старому переданию мала віщати судьбу родины в надходящом року. Показаны были и “полазникы” — пастушкове, котры громадом приходили поздравляти родину с новым роком. Они співали, зеленкали и вінчували, за што были награждены хлібчиками-полазничками. За ними слідували щедракы с пречудно удекорованном звіздом, котра сіяла всіми колорами. Они співали наполовину світску коляду и вінчували: Сійся родися, жито пшениця, Овес и ярец, всяка пашниця” и т. д. За коляду и пожелания были награждены корытятком овса и почастунком, послі котрого они затяли веселу коляду, а так пустилися до старинного лемковского новорочного танцу, в котром танцуючы подают собі рукы, якбы виталися и передавали новорочны пожелания. Такий єсть и смысл Щедрого вечера, коли то кончится рождественский сезон и начинаются мясницы. Тым веселым танцом окончилася наша выстава под гром рукоплесканий.

Предсідатель Общества Народного Исскуства, котре устроює тоты фестивали, примушеный был ище раз выступити с бесідом о лемках, чого не робил послі выступления другых групп, и сердечно дякувал нашому кружку за участие в фестивалі, объясняючи ище раз етнографичне и территориальне положение Лемковского краю и историчны данны о нашой емиграции в Кливланді.

То была велика побіда нашого кружка, бо в Поблик Аудиториум было много лемков, такых котры ани не знали за Лемко-Союз, або такы, котры не уважали культурну роботу Лемко-Союза. Тут они получили таку лекцию, якой николи не чули, а многы може и не знали, што они сами за одны. На поміщенной тут фотографии из сцены в Поблик Аудиториум видно, як солидно были засядены дорогы містця при сцені, и так солидно были засядены всі балконы до остатного містця под самый верх аудиториум.

Через наше участие в тых фестивалях мы допинаме слідуючых цілей:

Россказати як найширшым кругам города, в котром мы жиєме, кто мы сме и што значит организация Лемко-Союз.


Male Choir
Лемковскы хлопці в Кливланді: Участницы народных представлений.

Поширити добре имя нашого народа так меже звычайныма гражданами, як и перед людьми нашого роду, котры не знают свого походжынья, и до кого повинны належати.

Приєднати ку собі, то єсть ку нашой организации, нашу молодежь, котра на такых концертах ознакомятся с культуром и традициями свого народа. Через тоты выставы она учится и перестає стыдатися свого роду.

Беруща участие молодежь тоже держится крепче нас, бо єй интересуют такы выставы больше, як выставы на свойой сцені, а даже больше, як гостины и забавы. Тут они выходят меже людей, и с того они горды и стараются показатися другий раз ище ліпше.

Материального приходу с такых предприятий нам не уходится, но тоту роботу никто нам не заступит нияком ціном. Она для нас вартат миллионы. Мы маєме полну надію и охоту участвовати в тых фестивалях так долго, як долго ся даст, и уж на слідуючий 1955 рок 30 января, начинаме подготовку для поставкы в Поблик Аудиториум обычаю “Лемковского Весіля”. О том, який успіх будеме мати тым разом, троха буде подано в газеті, а решта в Календарі на слідуючий рок, враз с фотографиями, якы нам удастся получити.


Николай Цисляк.



[BACK]