Наша Молодежь в Америкі — Анна Чачо

Наш Лемко-Союз в США и Канаді всегда прилагал великы старания к тому, штобы заполнити один важный пробіл в народном житью нашой карпаторусской емиграции, а то брак организации среди карпаторусской молодежи.

Я состою членкиньом Лемковского клуба молодежи много літ — як далеко сягат моя память. В 1945 року я посітила Карпаторусску организацию молодежи в Торонто, в Канаді. А літом 1947 року, коли Лемко-Союз послал мене в Европу, як делегатку на світовый Фестиваль демократичной молодежи, я мала нагоду видіти карпаторусску молодежь на Пряшевщині.


SchoolKids
РУССКА ДІТОЧА ШКОЛА ПРИ КАРПАТОРУССКОМ АМЕРИКАНСКОМ ЦЕНТРІ В ЮНКЕРС, Н. Й.
Первый ряд (с ліва направо): Арлин Стелига, Мария Дуда, Павел Чачо, Стефан Дурняк, Росселл Астряб, Марта Чачо и Мария Чачо; другий ряд: Василь Грабский, София Грабска, Юлия Астряб, Каролина Стелига, София Турко, Анастасия Чачо, Диана Вивицкий, Патриция Турко, Елена Дуркот, Елена Чачо и Стефан Єдинак; третий ряд: Анна Чачо (учителька), Симеон Малютич, Михаил Кичура, Михаил Дурняк, Алексей Єдинак, Борис Глюз, Павел Грабский, Петро Чачо, Иван Чачо, Михаил Дуркот и Стефан Кичура (учитель).
First row (from left to right): Arline Steliga, Maria Duda, Paul Chacho, Stefan Durniak, Russel Astriab, Martha Chacho and Maria Chacho; second row: Vasyl Grabsky, Sofia Grabsky, Julia Astriab, Carolina Steliga, Sophia Turko, Anastasia Chacho, Diana Vivtsky, Patricia Turko, Elena Durkot, Elena Chacho and Stefan Edinak; third row: Anna Chacho (teacher), Simeon Malutich, Micheal Kichura, Michael Durniak, Alexey Ediniak, Boris Glus, Pavel Grabsky, Peter Chacho, John Chacho, Michael Durkot and Stefan Kichura (teacher).

Коли я приіхала на Пряшевщину, то учебный год уж закончился, и школы были закрыты. Было літо, так ученикы розъіхалися на вакации. Я думала, што всі школьны діти и старшы ученикы будут дома с родичами, и што организацийна робота среди нашой учащойся молодежи дочасно застановлена. Но при мойом первом посіщении УНРП в Пряшеві я узнала от Ивана Масицы, редактора “Пряшевщины”, што оно не так.

Значительна часть карпаторусскых дітей была занята и літом: они приготовляли программу выступления на Фестивалі в Прагі. Кромі того, в Нижних Чабинах, округ Межилаборцы, проводилися занятия в літушньом таборі карпаторусской молодежи. Наконец, в большинстві сел, котры я могла посітити, молодежь мала свои місцевы отділы Союза Молодежи Карпат, якы поддержуют постоянну связь с центральном контором организации в Пряшеві.

Редактор Иван Масица говорил с восторгом о молодечом движении на Пряшевщині. Видно было, што йому доставляє радость росповідати о діятельности нашой молодежи, о их организации. Я скоро увиділа сама, што карпаторусска молодежь на Пряшевщині добре организована и активна в народно-культурной роботі. Треба сказати, што головну заслугу в том мают старшы лидеры УНРИ и СМК. Они заохочуют молодежь и помагают єй организоватися.

В літньом таборі для дітей я встрітила так само старшых предводителей. Елена М. Рудловчак и учитель Андрей Єдинак мали надзор над дітьми в том таборі.

Коли запаляли первый костер под открытым небом в таборі, то председатель Союза Молодежи Карпат д-р Андрей Сушко выголосил поучительну патриотичну бесіду до дітей, а потом приглядался их интересным забавам коло костра, в котрых діти-школьникы показовали свои таланты.

При обратном заізді до Пряшева я мала нагоду видіти молодечу группу, котра приготовлялась к выступлению на Фестивалі в Прагі. Там я познала, што лидеры организации не тилько учат молодежь и указуют єй правильну дорогу, но также помагают молодым ученикам принимати активне участие в организационной роботі. Напримір, коли я находилась в канцелярии Союза Молодежи Карпат, предсідатель д-р Сушко прикликал одного молодого ученика, котрый не появлялся на пробы фестивальной группы, и обсуждал с ним тоту справу. Молодый ученик объяснил, што он не має часу приходити на пробы, бо помагат родичам при господарстві и мусит учитися, штобы получити стипендию, без якой он не мог бы продолжати свою науку в школі. Наконец он сказал: “Зрештом, я не можу іхати на Фестиваль до Прагы, бо у мене ніт грошей на дорогу.” И зараз там в мойом присутствии организация уладила тоты затруднения молодого ученика, так што он мог принята участие в карпаторусском оркестрі. Такым способом Союз Молодежи Карпат дал можность значительной группі карпаторусскых дітей из Пряшевщины выступити в своих костюмах с программом співов и танцев в Прагі перед делегатами с цілого світа, котры принимали их с великым ентузиазмом.

В результаті той кооперации молодежи и старшого поколіния мы маме на Пряшевщині активну, прогрессивну и свідому карпаторусску молодежь, котра єсть горда на свою славянску культуру и працує за єдинство и солидарность славянских народов. И суть всі виды на то, што жизнь нашого народна на Пряшевщині буде богатша и счастливша в будучности.


* * *

В подобном смыслі можна сказати, што и будучность нашого Лемко-Союза в США и Канаді буде зависіти от розвития организационной роботы серед нашой карпаторусской молодежи в Америкі.

Коли я вернулась с той европейской поіздкы, я представила собі ясно, што мы в США и Канаді должны слідовати приміру наших карпаторусских братов и сестер в Чехословакии. Я россказала о том предводителям нашой организации. Они интересуются том справом не меньше, як и предводители карпаторусскых организаций в старом краю. Но тут в Америкі тота проблема труднійша, як в старом краю, бо у нас ніт свойой народной школы. Нашы діти ходят в американску школу, где они не можут познакомитися с историом и культуром свого народу. Но то не значит, што проблему организации нашой молодежи в Америкі не можна рішити в желательном для нас смыслі, єсли лем буде добра воля и охота як у молодых людей так и у старшых. Молодежь сама должна проявити инициативу организованьем своих молодечых клубов. Нашы народны организации, в котрых объєдинено старше поколінне, суть готовы оказати всяческу помощь молодежи, о скилько молодежь возмеся серьозно за организационну роботу.

Я рішила, што первым ділом треба организовати членкинь Л. Союза, у котрых суть молоды діти. Так у нас в Юнкерс удалось заложити клуб матерей, котры выбрали свой комитет. Тот Комитет матерей приготовил программу воспитания дітей в нашом народном духі.

Головне правление Карпаторусского Американского Центра выдало Комитету матерей 500 Долларов на поддержку діточой школы в Юнкерс. Тота жертва дала добрый початок нашой школі, но мамы докладают и своих власных сил, штобы обеспечити существование школы. В літі они устроили несколько пикников, а на зиму плануют другы предприятия, штобы укріпити школьный фонд.

Анастасия Глюз была выбрана первом предсідательком нашого Комитета матерей.

Попередно у нас было принято роспускати молодечы клубы на час літних вакаций. Но як карпаторусска молодежь на Пряшевщині не прерыват своих занятий в часі літних вакаций, так и мы рішили не дармувати через літо. Наша русска школа в Юнкерс продолжала дійствовати ціле літо.

На початку в той школі мы мали лем один класс для изучающых русский язык. Теперь суть уж три классы: первый, другий и третий.

Кромі школы русского языка, нашы молоды американекы граждане карпаторусского роду мают также танцорску группу, хор и оркестр. 4-го сентября 1948 року діти нашой школы выступали на предприятии в честь делегатов 14-го Гол. Съізда Лемко-Союза в Ансонии, Конн. Их программа на том предприятии включала и театральну штуку.

Нашы школьный діти мают также свой власный клуб, котрый назвали по-английски Йонкерс Лемко Джюниор Клоб” (“Лемковский Молодечий Клуб в Ионкерс”). Они мают своих урядников и отбывают свои митингы, платят маленькы членскы взносы до кассы свого клуба и приготовляют планы организационной роботы. Они устроюют разом свои прогулькы, пикникы, вечеринкы и танцы для своих членов и родителей. Такым способом они учатся и привыкают дійствовати разом як организованна группа. Коли подроснут, они напевно принесут свой досвід в организацию старшых членов.

Мы хочеме вірити, што члены другых отділов Лемко-Союза в США и Канаді пойдут за нашым приміром и возмутся за организацию подобных школ и клубов молодежи в своих місцевостях. Лем так мы можеме обеспечити будучность нашого Лемко-Союза.




[BACK]